Про професійний жаргон

0
4

Навздогін до попереднього посту — про технічний жаргон.

У Фейнмана в книжці «Яке тобі діло до того, що думають інші» серед записок про те, як він розслідував катастрофу «Челенджера», є відмінний приклад про технічний жаргон і про те, як його намагаються інтерпретувати несведующие люди. Все крутиться навколо дивної фрази «Погнали далі» (в оригіналі «let’s go for it»):
Протягом тих вихідних, як я і передбачав у своєму листі додому, я бесперестанно отримував записки з штабу комісії, який перебував у Вашингтоні: «Перевірте зареєстровану температуру, перевірте фотографії, перевірте це, перевірте то…» – список був пристойний. Але, коли приходили вказівки, виявлялося, що більшу їх частину я вже виконав. Одна записка була пов’язана з таємничим листочком паперу. Говорили, що в Центрі ім. Кеннеді, хтось написав: «Погнали далі», – збираючи один з твердопаливних ракета-носіїв. Подібний мову, здавалося, виявляв певну легковажність. Моє завдання – знайти цей листочок паперу.
У штабі розслідування надавали цій фразі велике значення і тиснули на Фейнмана, щоб він з нею розібрався:
У понеділок у Флориду приїхав містер Хотц, щоб попрацювати разом зі мною. (Пізніше він мені сказав, що його прислали з конкретними вказівками спостерігати за тим, що я роблю і утримувати мене від «божевільних вчинків».) Містер Хотц привіз список того, що потрібно розслідувати: «Список дуже довгий, — сказав він, — так що я буду радий розділити всю роботу з Вами». Деякі речі, за його словами, було легше зробити йому, а все інше я вже зробив — крім того листочка паперу, на якому було написано: «Погнали далі». Містер Хотц натякав, що цей листочок міг бути вирваний із щоденника когось, хто займався складанням ракета-носіїв.І ось що врешті-решт виявилося:
За обідом містер Фичтел розповів мені про процедури перевірки. «На кожну операцію існує окремий аркуш, на зразок ось цього для круглильной операції, – сказав він. – На ньому присутні місця для печаток: друк контролера, друк ВТК, печатка виробника і друку більш високих осіб, одна печатка НАСА». Він продовжив: «Ми робимо вимірювання, проходимо через один етап краху і знову робимо вимірювання. Якщо виміряні розміри не відповідають необхідним, ми повторюємо всю послідовність. Нарешті, коли різниця діаметрів стає досить незначною, ми женемо далі».
Я прокинувся. «Що Ви маєте на увазі, кажучи «женемо далі»? – запитав я. – Це звучить трохи розв’язно…»
– Ні, ні, – каже він. – Це всього лише наш професійний жаргон. Ми так говоримо, коли хочемо сказати, що всі умови задоволені і що ми готові перейти до наступного етапу технологічного процесу.
– Ви коли-небудь записуєте це «погнали далі»?
– Так, іноді.
– Давайте подивимося, чи не знайдемо ми таку запис.
Містер Фичтел перегорнув свій щоденник і знайшов приклад такого запису. Це вираз було для нього абсолютно природним, воно не було необачним, ні розв’язним; він просто так говорив.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here